Közösségi program portál
és helykereső

Halasi Zoltán: Bella Italia. Nászút 1980 - kötetbemutató

Hozzáadás a Google naptáramhoz
Két éve mutattuk be a Grand Caféban Halasi Zoltán költő, műfordító megrendítően szép könyvét, mely egy lengyel mártír zsidó költő verses poémájának fordítását és a költő erre reflektáló könyvét tartalmazza. (Jichak Katzenelson: Ének a kiirtott zsidó népről. Halasi Zoltán: Út az üres éghez. Kalligram, 2014)

Ez alkalommal a BELLA ITALIA. NÁSZÚT 1980 című új vereskötetéről Lengyel Zoltán író, a Grand Café munkatársa beszélget a szerzővel.

A Magvető Kiadó ajánlása:

Utazás Halasi Zoltán új verses kötete: visszautazás egy 1980-as olaszországi nászút emlékeibe. Orpheusz Pompejiben? A napfényes Itália az előhívás sötétkamrájában? Egy közös élet indulásának lírai dokumentuma, tele pikareszk élménnyel, személyes drámával, átitatva művészetvallással és a hidegháború korának néhány véres epizódjával. Így lesz Halasi Itáliájának közös kerete a csodálatos kultúra és a mindennapi terror. A költeményekben az egykori pillanatok újra elevenné válnak, közben a visszatekintés optikája részleteket nagyít fel a múltból, motívumokat emel ki és tesz át a megírás jelenébe. Halasi költészetében az érzékiség és a gondolatiság egymás mellett szólal meg. A Bella Italia olyan mint egy több tételes kamaraszimfónia.

Halasi Zoltán művei:
• 33 vers (József Attila Kör-Balassi Kiadó, 1997)
• Így ér el (versek, Új Palatinus Könyvesház, 2005)
• Isten a malomban (íróportrék, Új Palatinus Könyvesház, 2008)
• Költőpárok, versek két nyelven (Lisa Mayerral, 2008)
• Út az üres éghez (próza és vers, Kalligram, 2014)
• Bella Italia. Nászút 1980; Magvető, Bp., 2016

Ajánlott olvasmányok a művekhez:
Halasi Zoltán: Bella Italia (részlet a kötetből)
http://www.litera.hu/hirek/halasi-zoltan-bella-italia-reszlet-a-kotetbol
Görföl Balázs: Délszaki fény. Halasi Zoltán: Bella Italia. Nászút 1980. In: Alföld, 2017, augusztus
http://alfold.kulter.hu/tag/halasi-zoltan/

Domján Edit: „Ki voltam, ki voltál?” Halasi Zoltán: Bella Italia. Nászút 1980.
http://revizoronline.com/hu/cikk/6403/halasi-zoltan-bella-italia-naszut-1980/

Mikola Gyöngyi: A végső menedék. Jichak Katzenelson: Ének a kiirtott zsidó népről. In: Tiszatáj, 2016/4
http://tiszatajonline.hu/?p=101251

„Gyilkos rendszerek működnek”
Halasi Zoltánnal Csontos Erika beszélget I-II.
http://www.litera.hu/hirek/gyilkos-rendszerek-mukodnek
http://www.litera.hu/hirek/gyilkos-rendszerek-mukodnek-ii

A könyv - Jichak Katzenelson: Ének a kiirtott zsidó népről. Halasi Zoltán: Út az üres éghez - FB-oldala:
https://www.facebook.com/Halasi-Zolt%C3%A1n-%C3%9At-az-%C3%BCres-%C3%A9ghez-252976814891045/?ref=hl

Báthori Csaba: Spirálacél - Halasi Zoltán: Így ér el. http://magyarnarancs.hu/zene2/spiralacel_-_halasi_zoltan_igy_er_el-64247

Műfordítói munkássága:
Német írókat, német, orosz, lengyel, litván, perzsa, jiddis költőket fordít (Johann Wolfgang von Goethe, Friedrich Schiller, Friedrich Hebbel, Heinrich Heine, Rainer Maria Rilke, Franz Kafka, Elias Canetti, Robert Walser, Elfriede Jelinek, Anna Andrejevna Ahmatova, Omar Khajjám, Háfiz).

Feltöltés

HTML-sütiket használunk az iszeged folyamatos fejlesztésének elősegítésére.